32.5 C
Athens
Κυριακή 23 Ιουνίου 2024

Η Κάλλη Ζάραλη, δημοσιογράφος της ΕΡΤ 3, κατάφερε να …καταργήσει τα «Σύνορα»

Του Παναγιώτη Μήλα

Σε όλα τα ελληνικά κανάλια, δημόσια και ιδιωτικά, υπάρχουν απροσπέλαστα «σύνορα» σε όλες τις ειδησεογραφικές εκπομπές μεταξύ δημοσιογράφων – παρουσιαστών και τηλεθεατών.

Τα «σύνορα» αυτά δεν επιτρέπουν στους τηλεθεατές να παρακολουθήσουν με άνεση κάποιες εξωτερικές ειδήσεις, αλλά κυρίως συνεντεύξεις με ξένους πρωταγωνιστές της επικαιρότητας.

Σε αυτές τις πράγματι εξαιρετικές συνεντεύξεις – πολύ συχνά αποκλειστικές – είμαστε υποχρεωμένοι να παρακολουθούμε …πόσο καλά χειρίζεται στην ξένη γλώσσα ο Έλληνας δημοσιογράφος.

Όμως το ζητούμενο δεν είναι αυτό.

Σημασία έχει να ακούσουμε τη γνώμη του καλεσμένου και όχι να ταλαιπωρούμαστε διαβάζοντας τη μετάφραση η οποία μάλιστα πότε αναγράφεται με δυσδιάκριτη γραμματοσειρά και πότε με ταχύτητα αστραπής.

Έτσι χάνουμε την ουσία της συνομιλίας.

Πολλές φορές έχω προσέξει, σε παρέες που παρακολουθούν αυτές τις εκπομπές, πως όταν αρχίζουν οι υποτιτλισμένες ειδήσεις – συνεντεύξεις, οι περισσότεροι βρίσκουν ευκαιρία να ασχοληθούν με κάτι άλλο, παρά να εστιάσουν την προσοχή τους στη μικρή οθόνη.

Ένα ανέλπιστο δώρο

Όμως το Σάββατο 1η Ιουνίου 2024, στα «Σύνορα» της ΕΡΤ 3 [και του ΕΡΤNews], η δημοσιογράφος – δημιουργός της εκπομπής Κάλλη Ζάραλη, μάς έκανε ένα ανέλπιστο δώρο.
Έδειξε πώς πρέπει να είναι αυτές οι εκπομπές και κατάφερε να καταργήσει τα σύνορα αποκλεισμού κάποιων ομάδων των τηλεθεατών.

 

Είχε καλεσμένο τον Αλβανό συγγραφέα και αναλυτή Φατός Λουμπόνια [Fatos Lubonja] ο οποίος αναφέρθηκε σε πολλά ενδιαφέροντα επίκαιρα θέματα της χώρας του, αλλά και θέματα που έχουν σχέση με την Ελλάδα.

Οι ερωτήσεις της Κάλλης Ζάραλη ακούγονταν στα αγγλικά μόνο για κλάσματα του δευτερολέπτου και στη συνέχεια ακούγαμε ολοκληρωμένη την ερώτηση στα ελληνικά – αντί να τη διαβάζουμε.

Ακριβώς το ίδιο γινόταν και στην απάντηση του συγγραφέα. Μόνο η αρχή της απάντησης στα αγγλικά και αμέσως στα ελληνικά οι απόψεις του κ. Λουμπόνια.
Μια τρομερά ενδιαφέρουσα συνέντευξη.

Ένα δώρο στους τηλεθεατές από την Κάλλη Ζάραλη που η σκέψη της αποδείχτηκε εξαιρετικά καλή…

Απογείωση της τηλεθέασης

Αν παρουσιάζονταν έτσι όλες οι συνεντεύξεις, αν παρακολουθούσαμε με αυτό το τρόπο όλες τις εξωτερικές ειδήσεις, χωρίς υπότιτλους, αλλά με ηχητική μετάφραση τότε η τηλεθέαση θα απογειωνόταν.
Η ΕΡΤ έχει στο δυναμικό της τους κατάλληλους δημοσιογράφους και το εξειδικευμένο τεχνικό προσωπικό για να υλοποιήσουν αυτό που παρουσίασε η Κάλλη Ζάραλη σε ένα μόνο τμήμα της εκπομπής «Σύνορα».

Αν μη τι άλλο έκανε την αρχή.

Μακάρι να υπάρξει συνέχεια.

Μάλιστα αν υπάρχει συνδυασμός και ήχου και υποτίτλων τότε θα έχει διαμιάς λυθεί και το πρόβλημα όλων των τηλεθεατών ανεξαρτήτως τυχόν προβλημάτων που έχουν για την απρόσκοπτη παρακολούθηση αυτών των εκπομπών.

Ευχαριστούμε λοιπόν την κυρία Ζάραλη που με τον συνάδελφό της Σάκη Μόσχη έκαναν την αρχή και ευχόμαστε σύντομα η διοίκηση της ΕΡΤ με τον κ. Κωνσταντίνο Ζούλα να ακολουθήσει αυτή την ευτυχή πρόταση.

Μακάρι επίσης αυτή τη μέθοδο να την εφαρμόσουν και τα ιδιωτικά κανάλια – στο πλαίσιο του υγιούς ανταγωνισμού – ώστε έτσι περισσότερος κόσμος να παρακολουθεί τις ειδησεογραφικές εκπομπές τους.

Σχετικά άρθρα

Κυνηγήστε μας

6,398ΥποστηρικτέςΚάντε Like
1,713ΑκόλουθοιΑκολουθήστε
713ΑκόλουθοιΑκολουθήστε


Τελευταία άρθρα

- Advertisement -