«Ομήρου Οδύσσεια – Ραψωδία ψ» σε μετάφραση Δημήτρη Μαρωνίτη διαδικτυακά από το ΚΘΒΕ

Με τη «Ραψωδία ψ» της Οδύσσειας, συντελείται συνοπτική ανακεφαλαίωση ολόκληρου του Ομηρικού μύθου πριν και μετά, ανακαλούνται κομβικές σκηνές του έργου, όπως η άφιξη στη χώρα των Φαιάκων κι αποτυπώνονται εμβληματικά μεγαθέματα του έπους, όπως ο πόλεμος, ο νόστος και ο οίκος.

Διαδικτυακά μπορούμε να ακολουθήσουμε τα σημάδια της αποκάλυψης του ήρωα απ’ την Πηνελόπη, όπως θα παρουσιαστούν δραματοποιημένα απ’ τους ηθοποιούς του Κρατικού Θεάτρου Βορείου Ελλάδος που συμμετέχουν στην επική παραγωγή που μεταδίδεται απ’ την ιστοσελίδα

 

www.ntng.gr

 

και τα podcast του Κ.Θ.Β.Ε., σε μετάφραση Δημήτρη Μαρωνίτη και σκηνοθεσία Έφης Δρόσου.

 

***

 

«Ὀδυσσέως ὑπὸ Πηνελόπης ἀναγνωρισμὸς»

 

Η Ευρύκλεια, παραπατώντας από τη χαρά της, ειδοποίησε την Πηνελόπη για την επιστροφή του Οδυσσέα. Χρειάστηκε να της ιστορήσει όλα όσα έγιναν και να της μιλήσει για το σημάδι που είδε στο πόδι του ξένου, για να την πείσει ότι επέστρεψε ο άνδρας της. Όταν εκείνη βρέθηκε απέναντι στον Οδυσσέα, που ήταν ακόμα με κουρέλια, στάθηκε αμίλητη. Ο Τηλέμαχος την έψεξε που στεκόταν έτσι βουβή και απόμακρη κι εκείνη εξήγησε πως περίμενε να μείνουν μόνοι. Ο Οδυσσέας τη δικαιολόγησε και αμέσως άρχισε να οργανώνει ένα σχέδιο για να γλυτώσουν την αντεκδίκηση για τον χαμό των μνηστήρων. Ζήτησε από τον Τηλέμαχο να στηθεί γαμήλια γιορτή, ώστε να στρέψει εκεί την προσοχή του κόσμου και να κερδίσει χρόνο, για να σκεφτούν πώς θα τελειώσουν το έργο τους. Δέχτηκε τις περιποιήσεις της Ευρυνόμης, ακόμη και η θεά Αθηνά του στάλαξε περίσσια ομορφιά, φόρεσε χιτώνα και χλαμύδα και κάθισε δίπλα στην Πηνελόπη. Τότε έδειξε τη δυσαρέσκεια του για τη στάση της και ζήτησε να κοιμηθεί μόνος του. Η Πηνελόπη εκμεταλλεύτηκε τα λόγια του και, για να τον δοκιμάσει, ζήτησε να μεταφέρουν το κρεβάτι του έξω από την κάμαρα τους. Ο Οδυσσέας, όμως, της απάντησε, αποκαλύπτοντας αυτό που μόνο ο ίδιος θα μπορούσε να γνωρίζει. Με κάθε λεπτομέρεια της αφηγήθηκε, πώς έφτιαξε ο ίδιος το κρεβάτι που είναι ριζωμένο στην κάμαρα τους και θα ήταν αδύνατον να μεταφερθεί αλλού. Τότε, εκείνη έδιωξε κάθε αμφιβολία και, με δάκρυα χαράς, αγκαλιαστήκαν. Πλάγιασαν μαζί και αφού χόρτασαν ο ένας τον άλλο, αφηγήθηκαν όλα όσα είχαν ζήσει τα χρόνια που ήταν χώρια. Όταν ξημέρωσε, ο Οδυσσέας ξύπνησε τον Τηλέμαχο και τους δυο έμπιστους βοσκούς και, αφού ζωστήκαν τα όπλα, έφυγαν για τα κτήματα του Λαέρτη. Η Αθηνά έστειλε ομίχλη για να τους προφυλάξει.

 

***

 

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ

 

«Ομήρου Οδύσσεια – Ραψωδία ψ»

 

Μετάφραση: Δημήτρης Μαρωνίτης
Σκηνοθεσία- Συντονισμός: Έφη Δρόσου
Πρωτότυπη μουσική σύνθεση, Ηχογράφηση, Μοντάζ και Μίξη ήχου: Διονύσης Κωνσταντινίδης
Μουσικοί: Κική Κριμιτζά (κλασική κιθάρα), Διονύσης Κωνσταντινίδης (πλήκτρα, ακουστική κιθάρα, συνθεσάιζερ, programming)
Φωτογραφικά εξώφυλλα: Τάσος Θώμογλου
Γραφικά: Σιμώνη Γρηγορούδη

 

ΔΙΑΝΟΜΗ

Αφήγηση: Γιάννης Παλαμιώτης
Ευρύκλεια: Νεφέλη Ανθοπούλου
Πηνελόπη: Μαρία Καραμήτρη
Τηλέμαχος: Βασίλης Τρυφουλτσάνης
Οδυσσέας: Στέργιος Τζαφέρης
Περαστικός Α’:Γιάννης Γκρέζιος
Περαστικός Β’: Νίκος Μήλιας

 

***

 

Η «Ομήρου Οδύσσεια – Ραψωδία ψ» είναι διαθέσιμη δωρεάν για το κοινό από την Τετάρτη 24 Φεβρουαρίου 2021.

 

ΕΔΩ ΜΕ ΕΝΑ «ΚΛΙΚ»