3.4 C
Athens
Τρίτη 7 Φεβρουαρίου 2023

Οι λύκοι επιστρέφουν / Διηγήματα της “Γενιάς των ερειπίων”

 

Μπέρτολτ Μπρεχτ, Άννα Ζέγκερς, Χάινριχ Μπελ, Ίνγκεμποργκ Μπάχμαν, Μαξ Φρις, Χάινερ Μίλερ κ.ά. Πώς βίωσαν σπουδαίοι γερμανόφωνοι συγγραφείς -κάποιοι ήταν Εβραίοι- την ήττα και τα συντρίμμια του ναζιστικού καθεστώτος;
Είκοσι εννέα συγκλονιστικά διηγήματα της λογοτεχνίας των ερειπίων, καθημερινές προσωπικές ιστορίες στη Γερμανία κατά τη διάρκεια του Β’ Παγκοσμίου Πολέμου αλλά και αμέσως μετά.
Τα κείμενά τους αποτελούν ομολογία συλλογικής ευθύνης και ψυχικού άλγους, ενώ συγχρόνως προβάλλουν τον καθημερινό αγώνα επιβίωσης του λαού μέσα σ’ ένα σκηνικό απόλυτης ερήμωσης: ερείπια των πόλεων αλλά και ερείπια της ψυχής και της κοσμοαντίληψης των ανθρώπων. Τα περισσότερα είναι σύντομα, χαμηλόφωνα, μ’ έναν λόγο κοφτό που κόβει την ανάσα.

“Ο Φρήντριχ Μάινεκε, στο βιβλίο του Η γερμανική καταστροφή (1946) δήλωνε αμηχανία στο να κατανοήσει τι ακριβώς συνέβη στη Γερμανία την περίοδο του Τρίτου Ράιχ: «Τα προβλήματα που αντιμετωπίζουμε σήμερα και η καταστροφή που βιώσαμε εξαναγκάζει το συναίσθημά μας να πάει πολύ μακρύτερα από τις καταστροφές αυτού του είδους που προηγήθηκαν» γράφει χαρακτηριστικά. Είναι χαρακτηριστική η φράση του Τεοντόρ Αντόρνο πως «δεν μπορεί να υπάρξει ποίηση μετά το Άουσβιτς». Κατά τον Γκίντερ Γκρας ο μόνος τρόπος για να εξιλεωθεί κανείς ήταν να αντιμετωπίσει και να παραδεχτεί το παρελθόν του. Επειδή η παλιότερη γενιά χρεοκόπησε, η μετά το 1945 γενιά της Γερμανίας πήρε τα ηνία της γερμανικής κουλτούρας για τις επόμενες δεκαετίες, επιχειρώντας να «σκοτώσει» τη γενιά των πατέρων (όπως έγραψε στην Αγωνία της Επίδρασης ο Χάρολντ Μπλουμ). […]
Οι είκοσι γερμανόφωνοι συγγραφείς της συλλογής -κάποιοι ήταν Εβραίοι στην καταγωγή- ερμηνεύουν την ήττα και τα συντρίμμια του ναζιστικού καθεστώτος, όπως φαίνονται στην αποψιλωμένη Γερμανία των πρώτων μεταπολεμικών δεκαετιών, επισημαίνοντας τη διάψευση της εθνικοσοσιαλιστικής ιδεολογίας, την ταπείνωση της γερμανικής αλαζονείας, την αθλιότητα που προξένησε ο πόλεμος και την ενοχή για τον κατατρεγμό και τη γενοκτονία των Εβραίων. Πολλοί από αυτούς αντλούσαν έμπνευση από αντίστοιχα αμερικανικά διηγήματα της εποχής.” (Νίκος Ξένιος)

 

Διαβάστε ένα απόσπασμα:

 

 

Τα κείμενα γράφουν οι:
Άιχινγκερ Ίλζε (Aichinger Ilse), Γκες Άλμπρεχτ (Goes Albrecht), Ζέγκερς Άννα (Seghers Anna), Κάσνιτς Μαρί Λουίζε (Kaschnitz Marie Luise), Λάνγκεσερ Ελίζαμπετ (Langgasser Elisabeth), Μίλερ Χάινερ (Muller Heiner), Μίλμπεργκερ Γιόζεφ (Muhlberger Josef), Μπάουερ Βάλτερ (Bauer Walter), Μπάχμαν Ίνγκεμποργκ (Bachmann Ingeborg), Μπέκερ Ρόλφ (Becker Rolf), Μπελ Χάινριχ (Boll Heinrich), Μπέντερ Χανς (Bender Hans), Μπέχερ Ούλριχ (Becher Ulrich), Μπόρχερτ Βόλφγκανγκ (Borchert Wolfgang), Μπρεχτ Μπέρτολτ (Brecht Bertolt), Ροζίνσκι Πέτερ (Rosinski Peter), Σνούρε Βόλφντιτριχ (Schnurre Wolfdietrich), Φρις Μαξ (Frisch Max), Χέρμλιν Στέφαν (Hermlin Stephan).

 

Περιεχόμενα

ΠΡΟΛΟΓΟΣ
Άιχινγκερ Ίλζε (Aichinger Ilse)
ΤΟ ΑΣΗΜΕΝΙΟ ΝΟΜΙΣΜΑ
Ο ΟΙΚΟΔΙΔΑΣΚΑΛΟΣ
ΤΟ ΘΕΑΤΡΟ ΣΤΟ ΠΑΡΑΘΥΡΟ
ΟΠΟΥ ΚΑΤΟΙΚΩ
Γκες Άλμπρεχτ (Goes Albrecht)
ΣΥΝΑΝΤΗΣΗ ΣΤΗΝ ΟΥΓΓΑΡΙΑ
Ζέγκερς Άννα (Seghers Anna)
ΟΙ ΚΑΛΑΜΙΕΣ
ΤΟ ΚΑΤΑΦΥΓΙ
Κάσνιτς Μαρί Λουίζε (Kaschnitz Marie Luise)
ΤΟ ΧΟΝΤΡΟ ΠΑΙΔΙ
ΜΕΓΑΛΕΣ ΣΚΙΕΣ
ΜΑΡΤΙΑΤΙΚΟΣ ΑΝΕΜΟΣ
Κλούγκε Αλεξάντερ (Kluge Alexander)
ΕΝΑ ΕΡΩΤΙΚΟ ΓΡΑΜΜΑ
Λάνγκεσερ Ελίζαμπετ (Langgasser Elisabeth)
Μίλερ Χάινερ (Muller Heiner)
Ο ΠΟΛΕΜΙΚΟΣ ΣΤΑΥΡΟΣ
Μίλμπεργκερ Γιόζεφ (Muhlberger Josef)
Ο ΚΟΥΒΑΛΗΤΗΣ ΣΤΕΦΑΝΙΩΝ
Μπάουερ Βάλτερ (Bauer Walter)
Η ΤΑΧΥΤΕΡΑ ΑΝΑΠΤΥΣΣΟΜΕΝΗ ΠΟΛΗ
Μπάχμαν Ίνγκεμποργκ (Bachmann Ingeborg)
ΤΑ ΓΑΒΓΙΣΜΑΤΑ
Μπέκερ Ρολφ (Becker Rolf)
Η ΛΕΥΚΗ ΣΗΜΑΙΑ
Μπελ Χάινριχ (Boll Heinrich)
ΤΟ ΛΥΠΗΤΕΡΟ ΜΟΥ ΠΡΟΣΩΠΟ
Μπέντερ Χανς (Bender Hans)
Μπέχερ Ούλριχ (Becher Ulrich)
ΜΙΑ ΕΝΤΕΛΩΣ ΒΑΛΤΙΚΗ ΙΣΤΟΡΙΑ
Μπόρχερτ Βόλφγκανγκ (Borchert Wolfgang)
ΧΙΟΝΙ, ΠΑΡΑ ΠΟΛΥ ΧΙΟΝΙ
ΜΑ ΟΙ ΑΡΟΥΡΑΙΟΙ ΚΟΙΜΟΥΝΤΑΙ ΤΗ ΝΥΧΤΑ
ΤΟ ΨΩΜΙ
Μπρέχτ Μπέρτολτ (Brecht Bertolt)
ΟΙ ΔΥΟ ΓΙΟΙ
Ροζίνσκι Πέτερ (Rosinski Peter)
Ο ΘΑΝΑΤΟΣ ΤΟΥ ΣΤΡΑΤΙΩΤΗ ΝΙΚΗΤΑ
Σνούρε Βόλφντιτριχ (Schnurre Wolfdietrich)
ΣΤΟ ΔΡΟΜΟ ΤΗΣ ΦΥΓΗΣ
Ο ΓΙΕΝΕ ΗΤΑΝΕ ΦΙΛΟΣ ΜΟΥ
Φρις Μαξ (Frisch Max)
Ο ΑΝΔΟΡΡΙΑΝΟΣ ΕΒΡΑΙΟΣ
Χέρμλιν Στέφαν (Hermlin Stephan)
Σ’ ΕΝΑΝ ΣΚΟΤΕΙΝΟ ΚΟΣΜΟ

Πληροφορίες

Εκδότης GUTENBERG
Αριθμός σελίδων 368
Διαστάσεις 21×14
Μετάφραση ΠΙΟΜΠΙΝΟΣ Ι. ΦΟΙΒΟΣ
Επιμέλεια ΜΠΕΛΛΑ-ΑΡΜΑΟΥ ΖΩΗ, ΜΑΜΑΗΣ ΓΙΑΝΝΗΣ

Σχετικά άρθρα

Κυνηγήστε μας

6,398ΥποστηρικτέςΚάντε Like
1,713ΑκόλουθοιΑκολουθήστε
696ΑκόλουθοιΑκολουθήστε
- Advertisement -

Τελευταία άρθρα

Cat Is Art