“Η Μάρθα” της Μαρίας Μαρή είναι συλλογή πρόσφατα δημοσιευμένων διηγημάτων. Άνθρωποι πλέουν ξυλάρμενοι στον θυελλώδη ωκεανό της σύγχρονης ζωής δίχως πυξίδα! Πουθενά δεν υπάρχει χαραμάδα φωτός για τον εαυτό τους -ελπίδα ανάταξης. Σιγά σιγά, μια υποσυνείδητη ή ασυνείδητη ροπή τους γκρεμοτσακίζει, αργά ή γρήγορα, στα βράχια της μοναξιάς. Η γλώσσα που μιλάνε, δηλώνει αυτά τ’ αδιέξοδα.
Πληροφορίες
Σελ. 112
ISBN: 978-618-83078-2-7
Τιμή: 12 ευρώ
* Η έκδοση είναι του εκδοτικού οίκου ΔΙΑΓΡΑΜΜΑ, σειρά Διατυπώσεις.
Από το βιβλίο:
«Με λένε Μάρθα!» συνήθιζε να λέει στα παράθυρα των αυτοκινήτων… ∆εν της φέρονταν καλά όλοι οι εφήμεροι εραστές της. Κάποιοι τη χτύπαγαν κιόλας ή την έβριζαν την ώρα της πράξης, ξεφωνίζοντας το δικό τους πρόβλημα. Όλοι ήξεραν ότι ήταν μεταμφιεσμένη γυναίκα… μια δυστυχισμένη γυναίκα εγκλωβισμένη σε ένα λάθος σώμα. Εκείνη κάθε φορά ένιωθε και πιο άδεια… Κάποιοι φτιάχνονταν από αυτό που ήταν και άλλοι ήθελαν να την τιμωρήσουν… Φορές φορές ένιωθε ένα κτήνος της φύσης, ένα λάθος. Μετά ξύπναγε μέσα της το δικαίωμα για επιβίωση και απαιτούσε το μερίδιό του.
* Η Μαρία Μαρή γεννήθηκε στην Αθήνα. Aποφοίτησε από το Τμήμα Γαλλικής Γλώσσας και Φιλολογίας και το Τμήμα Θεατρικών Σπουδών του Πανεπιστημίου Αθηνών, απ’ όπου, αργότερα, έλαβε μεταπτυχιακό τίτλο με άριστα. Έχει διδάξει τη Γαλλική Γλώσσα, ως καθηγήτρια, στο Αρσάκειο, στο Γαλλικό Ινστιτούτο Αθηνών και στην Πρωτοβάθμια Εκπαίδευση, ως καθηγήτρια – θεατρολόγος. Εργάζεται σε δημόσιο σχολείο, διδάσκοντας Γαλλικά και συγχρόνως συγκροτεί λειτουργικές εφηβικές θεατρικές ομάδες. Είναι τακτική συνεργάτης του περιοδικού Διορθώσεις. Έχει αρθρογραφήσει στο περιοδικό Φουαγιέ, στην εφημερίδα Αυγή, και στην τοπική εφημερίδα Αμαρυσία. Θεατρικές κριτικές της δημοσιεύει η Θεατρομάνια και διηγήματά της η Lifo. Έχει μεταφράζει το θεατρικό έργο: Η νύχτα της Βαλόνης του Eric Emmanuel Schmitt για τις Διορθώσεις.
* Αρχική φωτογραφία: Φλώρα Μάστρακα: «Η Μάρθα». Πίνακας από το εξώφυλλο της ομώνυμης συλλογής διηγημάτων της Μαρίας Μαρή.